Pascal, Myles, Ó Ríordáin agus an Kerfuffle1
Philip Cummings
Go dtí seo ar aon nós, níor tháinig mé ar aistriúchán sásúil Béarla ar fhrása clúiteach Blaise Pascal i leith seomraí, fear agus la condition humaine – ach seol d’iarratas chugam roimh dheireadh an ailt chuig drumraymond@btinternet.co; duaiseanna ar dóigh ar fáil! Nuair nach é an focal simplí Fraincise malheur a chuireann ábhair aistritheoirí ar strae agus iad i mbun pinn, is é coincheap an chambre nach dtugann siad leo i gceart. Mar leid, is é bonheur an frithchiallach atá ar malheur, agus cé nach gá leaba a bheith in chambre Francach, is gnách.
Fonn léitheoireachta ort?
Ní mór síntiús a bheith agat leis an alt seo a léamh.
Tá síntiús agam!
Lean an nasc chun síniú isteach — tabharfar ar ais chuig an alt seo tú.
Má bhí cuntas agat ar sheansuíomh gréasáin Comhar is féidir síniú isteach leis an seoladh ríomhphoist céanna ach pasfhocal nua a shocrú duit féin ar dtús anseo. Má bhíonn aon cheist agat is féidir teagmháil a dhéanamh linn ag oifig@comhar.ie.
Sínigh isteachBa mhaith liom síntiús a fháil
Faigh scoth na scríbhneoireachta gach mí, i gcló agus ar líne. Agus roghanna éagsúla ar fáil tá síntiús ann duit!
Ceannaigh síntiús